If you have any new feature request, post here. We will try to resolve your request or to add new features.
289 posts Page 4 of 29
Previous 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 29 Next
Можно тестировать русскую версию интерфейса на Linux.

Команды для терминала:
#Создайте каталог
#Запустите git в этом каталоге (checkout) и скопируйте файлы с GitHub
Code: Select all
git clone https://github.com/wps-community/wps_i18n

#Перейдите в .../ru_RU
Code: Select all
cd wps_i18n/ru_RU/

#Сборка русского интерфейса -
Code: Select all
make 

#Установка в WPS main dir of user --> $HOME/.kingsoft
Code: Select all
make install


Я работаю в Ubuntu 12.04
P.S. локализовано не всё (переведены основные файлы), но протестировать можно уже сейчас.
Добавил снимок экрана -

Attachments

Alexander Postol wrote: На данный момент перевожу kso.ts коммиты сразу же отправляю на основной репозиторий от сюда https://github.com/GriefNorth/wps_i18n Перевод встречается и дословный (машинный), по большей части стараюсь подгонять к реалиям использования (как в МС Офисе), на большее пока не хватает времени.

Александр (и другие разработчики, если появятся), пожалуйста, не оставляйте не редактированный машинный перевод, чтобы мне не делать двойную работу. Оставляйте оригинальный английский, но не сырой машинный перевод.
Практически готовы Writer и Presentation. Добавил снимки экрана. Работают, вроде, без ошибок. Ждём, когда выполнят запрос на внесение изменений в репозитарий.

Attachments

Ждём, когда выполнят запрос на внесение изменений в репозитарий.


в master репозитории не самая актуальная версия? Или о каком репозитории идет речь?

P.S. Из часто используемых диалогов - не переведены диалоги печати и настроек.
Alex B wrote:
Ждём, когда выполнят запрос на внесение изменений в репозитарий.

в master репозитории не самая актуальная версия? Или о каком репозитории идет речь?

Да. Там не добавлен wppresource.ts и много исправлений в других. "Proposed" висит уже 6 дней. А репозитарий - https://github.com/wps-community/wps_i18n
Может есть смысл залить последние правки куда нить, дабы остальные могли потестить их до добавления изменений в master branch?
Alex B wrote: Может есть смысл залить последние правки куда нить, дабы остальные могли потестить их до добавления изменений в master branch?

Раньше добавляяли на следующий день. Сейчас может быть не оправились после праздников. Если долго не будут включать, создам где нибудь хранилище для файлов и сообщу здесь.
Всем привет. Готов подключиться к переводу. Git clone сделал, все поставил, уже десяток фраз перевел. Как можно скооперироваться с вами и какие файлы нужно еще перевести?
Основные файлы я перевёл. Writer можно использовать на 90%, Presentation и Spreadsheets остались самые трудоёмкие *core.ts (с сообщениями об ошибках). Вчера наконец обновили репозиторий (почти месяц висели переведённые файлы). Сегодня добавил etresource.ts (надеюсь быстро добавят в репозиторий) и можно в основном работать с Spreadsheets. Если есть желание попробуйте et.ts с помощью "Языкового портала Микрософт" (http://www.microsoft.com/Language/ru-ru/Search.aspx) для точного соответствия терминов.
Previous 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 29 Next
289 posts Page 4 of 29

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests